未来(あす)へ 作詞・作曲・編曲:Sperion 限りない未来へ向けて 夢見て なぜか空はいつも 青空だったような気がする 不思議なことばかり みんな面白く見えてた昨日 今日もまたこの気分 何かを見つけてる とびきりの笑顔で 明日を迎えよう 限りない未来へ向けて どこまでも伸ばして 遥かな地も遠い空も すべてを越えて繋がって 新たな明日へ 止まらない夢を抱いて 笑ってゆく 小さな鳥さえも いつか自由に空を飛ぶけど 願いが叶うには 自分の両手でつかむしかない まだ知らない景色を 見歩き続けてる 見えない羽広げて 高く舞い上がろう 果てしない夢を描いて どこまでも広げて 願いごとも望みさえも すべてを込めて繋がって 新たな明日へ 止まらない夢を抱いて あきらめない 限りない未来へ向けて どこまでも伸ばして 風吹いても雨降っても 振り向かず進んで 果てしない夢を描いて どこまでも広げて 願いごとも望みさえも すべてを込めて繋がって 新たな明日へ 止まらない夢を抱いて 笑って生きてゆく --- Rough transla favouring meaning and literal translation: Towards the limitless future, dreaming Somehow I had a feeling that the sky was always a blue sky There were nothing but mysterious things; everything looked interesting, yesterday Today again in this mood, I discover something Let's welcome tomorrow with a magnificent smile Towards the limitless future, stretching to anywhere Far away lands and distant skies, transcending everything and connecting To a new tomorrow, embracing an unstoppable dream I go on smiling Even small birds will someday fly freely in the sky, but In realising dreams, one must grab with his own hands I continue to walk looking at the scenery that as yet unknown Let's soar high, spreading the invisible wings Drawing the endless dream, spreading to anywhere Wishes and even desires, putting in everything and connecting To a new tomorrow, embracing an unstoppable dream I won't give up Towards the limitless future, stretching to anywhere Even if wind is blowing or rain is falling, advance without looking back Drawing the endless dream, spreading to anywhere Wishes and even desires, putting in everything and connecting To a new tomorrow, embracing an unstoppable dream I go on living while smiling