wanderer 作詞・作曲・編曲:Sperion [C0] 人はそれぞれの道の上 どんな足跡を残しても 信じられるものができれば ちゃんと歩き続けるのだろう [A] みんないつでも 時を追いかける 月日経つのは 速いよね [B] 小さな細枝(しもと) 波のうねりに 流されてゆく あてのないまま ただ進んでく 何もしなくていい [C] 昔から人々はいつも 自然とともに暮らしていた 果てしない世界の中では みんなただ一人の旅人 [A2] 歳を重ねて 何かを得るのか 日々のすること 楽しいか [B2] 空を見上げて 深呼吸をして 見える景色は 紺碧の空 虹色の夢 心を映してる [C0 Repeat] [C Repeat] それぞれの道を歩いてく --- Rough transla favouring meaning and literal translation: [C0] All people are on their own path; whatever footprints they leave If there is something to believe in, they will probably continue to walk properly [A] All the time everyone is chasing after time Months and days pass by fast, don't they? [B] A small thin branch gets swept along by the waves Aimlessly, it just moves forward It is all right not to do anything [C] Since the old days, people have always lived with nature In the endless world, everyone is just a traveller [A2] Gaining age, did you earn something? What you do everyday, are they enjoyable? [B2] Looking up at the sky, taking a deep breath, the scene you see is An azure sky? A rainbow-coloured dream? It reflects your heart [C0 Repeat] [C Repeat] We keep walking on our own path